-
1 племянница
ngener. nicht, broederkind (дети брата), oomzegster, zusterskind (дети сестры) -
2 племянница
ngener. nicht, broederkind (дети брата), oomzegster, zusterskind (дети сестры) -
3 хæрæфырт
-
4 хуæрифурт
1) племянник, племянница (дети сестры)2) внук, внучка (дети дочери) -
5 søsterbarn
-et, =племянник, племянница (дети сестры) -
6 zusterskind
-
7 고종사촌
고종사촌【姑從四寸】дети сестры отца; двоюродные -
8 чоя-вока
собир. брат с сестрой; сестра и брат;чоя-вокалӧн челядь — двоюродные братья и сёстры (букв. дети сестры и брата)
-
9 mpwa
(wa-) племя́нник, племя́нница ( дети сестры)(-) бе́рег по́сле отли́ва -
10 шыпхъурылъху
-
11 жиен
племянник, племянница (дети сестры, тети) -
12 flesh
fleʃ
1. сущ.
1) тело proud flesh ≈ масса избыточных грануляций на раневой поверхности;
дикое мясо Syn: body
1.
2) полнота in flesh ≈ в теле, полный to lose flesh ≈ худеть to make flesh, gain flesh, put on flesh ≈ полнеть
3) мясо (пища)
4) мякоть, мясо ( плода)
5) а) плоть( физическая составляющая человека в отличие от духовной) to mortify the flesh ≈ умерщвлять плоть The spirit indeed is willing, but the flesh is weak. ≈ Дух бодр, плоть же немощна. (Матф. 26:
41) one flesh ≈ муж и жена (как единое целое) б) человечество Syn: mankind в) все живущее, смертные all flesh ≈ все живое г) род, семья, родственники one's own flesh and blood ≈ собственная плоть и кровь, собственные дети Syn: stock
1., kindred
1.
6) субстанция insights buried in the flesh of the narrative ≈ озарения, скрытые в глубине повествования Syn: substance
2. гл.
1) а) вознаграждать( собаку, сокола) куском мяса;
(в более широком значении) возбуждать вкусом крови (собаку, сокола, чтобы они активно преследовали жертву) б) пробуждать кровожадные инстинкты, ожесточать Soldiers well fleshed in blood can't endure to be reduced to private life again. ≈ Солдаты, которые почувствовали вкус к крови, уже не могут примириться с мирной жизнью.
2) вонзать (меч и т. п.) в тело;
тж. перен. to flesh one's maiden (virgin) sword ≈ впервые обагрить меч кровью The poor youth, just fleshing his maiden pen in criticism. ≈ Бедный юноша, впервые попробовавший свое перо в критике.
3) а) откармливать б) полнеть (тж. flesh out, flesh up) John finished growing taller last year, and now he's fleshing out. ≈ В прошлом году Джон перестал расти, зато начал полнеть. Better health has fleshed her face out a little. ≈ Ее здоровье улучшилось, и ее лицо стало немного круглее. ∙ Syn: fatten
4) мездрить ∙ flesh out
1. n
1) мясо, тело, плоть, proud ~ мед. дикое мясо;
in ~ в теле, полный;
in the ~ живой, во плоти, to lose ~ похудеть;
to put on ~, to pick up ~ (по) толстеть, (по) полнеть;
~ and blood а) плоть и кровь;
б) человеческая природа, живой человек;
в) attr живой, реальный;
one`s own ~ and blood близкие( родственники), своя кровь;
2) род человеческий, человеческая природа, all ~ всё живое;
смертные;
3) мякоть (плода) ;
2. v
1) откармливать;
2) полнеть;
3) впервые обагрить кровью (меч) ;
4) приучать к охоте (собаку, сокола) one's own ~ and blood собственная плоть и кровь, свои дети, тж. братья, сестры;
all flesh все живое;
in the flesh живым, во плоти flesh мездрить ~ мякоть, мясо (плода) ~ (сырое) мясо;
wolves live on flesh волки питаются мясом ~ обагрить меч кровью (впервые) ~ откармливать ~ разг. полнеть ~ полнота;
in flesh в теле, полный;
to lose flesh худеть;
to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть ~ похоть ~ приучать (собаку, сокола к охоте) вкусом крови ~ разжигать кровожадность;
ожесточать ~ тело, плоть;
flesh and blood плоть и кровь;
человеческая природа;
род человеческий ~ тело, плоть;
flesh and blood плоть и кровь;
человеческая природа;
род человеческий ~ полнота;
in flesh в теле, полный;
to lose flesh худеть;
to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть one's own ~ and blood собственная плоть и кровь, свои дети, тж. братья, сестры;
all flesh все живое;
in the flesh живым, во плоти ~ полнота;
in flesh в теле, полный;
to lose flesh худеть;
to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть ~ полнота;
in flesh в теле, полный;
to lose flesh худеть;
to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть one's own ~ and blood собственная плоть и кровь, свои дети, тж. братья, сестры;
all flesh все живое;
in the flesh живым, во плоти ~ полнота;
in flesh в теле, полный;
to lose flesh худеть;
to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть ~ (сырое) мясо;
wolves live on flesh волки питаются мясом -
13 siblings
1) Общая лексика: дети одних родителей, дети одной матери или одного отца, полнородные брать2) Медицина: сибсы (родные братья и сестры)3) Математика: сыновья узла (children of the same node)4) Экономика: полнородные братья и сестры, родные братья и сестры5) Вычислительная техника: записи-сестры, объекты, имеющие общий родительский объект, родственный узел, узел-брат, узлы-братья (в древовидной структуре), элементы одного уровня6) Генетика: сибс (один из потомков одних и тех же родителей; С. - братья и сестры; скрещивания С. между собой - инбридинг)7) Иммунология: сиблинги8) Деловая лексика: родные братья, родные сестры -
14 flesh
[fleʃ]one's own flesh and blood собственная плоть и кровь, свои дети, тж. братья, сестры; all flesh все живое; in the flesh живым, во плоти flesh мездрить flesh мякоть, мясо (плода) flesh (сырое) мясо; wolves live on flesh волки питаются мясом flesh обагрить меч кровью (впервые) flesh откармливать flesh разг. полнеть flesh полнота; in flesh в теле, полный; to lose flesh худеть; to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть flesh похоть flesh приучать (собаку, сокола к охоте) вкусом крови flesh разжигать кровожадность; ожесточать flesh тело, плоть; flesh and blood плоть и кровь; человеческая природа; род человеческий flesh тело, плоть; flesh and blood плоть и кровь; человеческая природа; род человеческий flesh полнота; in flesh в теле, полный; to lose flesh худеть; to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть one's own flesh and blood собственная плоть и кровь, свои дети, тж. братья, сестры; all flesh все живое; in the flesh живым, во плоти flesh полнота; in flesh в теле, полный; to lose flesh худеть; to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть flesh полнота; in flesh в теле, полный; to lose flesh худеть; to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть one's own flesh and blood собственная плоть и кровь, свои дети, тж. братья, сестры; all flesh все живое; in the flesh живым, во плоти flesh полнота; in flesh в теле, полный; to lose flesh худеть; to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть flesh (сырое) мясо; wolves live on flesh волки питаются мясом -
15 puolisisarukset (pl.), puolisukulainen
сводные дети, единоутробные дети, братья и сестры по матери, единокровные дети, братья и сестры по отцуФинско-русский словарь > puolisisarukset (pl.), puolisukulainen
-
16 sisarpuolet
sisarpuolet (pl) сводные дети, единоутробные дети, братья и сестры по матери, единокровные дети, братья и сестры по отцу -
17 sisarpuolet
сводные дети, единоутробные дети, братья и сестры по матери, единокровные дети, братья и сестры по отцу -
18 двоюродный
прил.:двоюродные братья, сестры – дыууæ æфсымæры зæнæг (дети двух братьев); дыууæ хойы зæнæг (дети двух сестёр); хо æмæ æфсымæры зæнæг (дети брата и сестры) -
19 sibling
ˈsɪblɪŋ сущ.
1) брат или сестра siblings ≈ дети одних родителей sibling rivalry ≈ соперничество между детьми (одних родителей), детская ревность
2) мн., биол. потомство одних родителей Брат sibling брат или сестра;
siblings дети одних родителей;
sibling rivalry соперничество между детьми (одних родителей), детская ревность sibling брат или сестра;
siblings дети одних родителей;
sibling rivalry соперничество между детьми (одних родителей), детская ревность sibling брат или сестра;
siblings дети одних родителей;
sibling rivalry соперничество между детьми (одних родителей), детская ревность siblings: siblings родные братья ~ родные сестры ~ вчт. элементы одного уровня -
20 sibship
['sɪbʃɪp]1) Общая лексика: братья и сестры (родные)2) Биология: состоящая из сибсов группа3) Медицина: кровное родство4) Собирательно: (родные) братья и сестры, дети (одних родителей)5) Генетика: все сибсы (братья и сестры) одной семьи6) Иммунология: группа, состоящая из братьев и сестёр7) Психоанализ: сибшип
См. также в других словарях:
Дети моей сестры — / Племяннички Min søsters børn Жанр комедия Режиссёр Томас Виллум Йенсен … Википедия
Дети моей сестры (фильм, 2001) — Дети моей сестры / Племяннички Min søsters børn Жанр комедия Режиссёр Томас Виллум Йенсен Продюсер Ларс Кольвиг Майкл Обель Йепп Толструп Мёлл … Википедия
Дети Хурина — The Children of Húrin Оригинальная обложка английского издания Автор: Дж. Р. Р. Толкин … Википедия
Дети небес — بچههای آسمان … Википедия
Дети небес (фильм) — Дети небес بچههای آسمان Жанр драма … Википедия
Братья и сестры (сериал) — Братья и сёстры Brothers Sisters Жанр семейная драма Автор идеи Джон Робин Бейтс В главных ролях Салли Филд Калиста Флокхард Рэйчел Гриффитс Бальтазар Гетт … Википедия
Братья и сестры (телесериал) — Братья и сёстры Brothers Sisters Жанр семейная драма Автор идеи Джон Робин Бейтс В главных ролях Салли Филд Калиста Флокхард Рэйчел Гриффитс Бальтазар Гетт … Википедия
братья и сестры — А. Обычное употребление 1. Дети одних родителей: Быт 4:2,8; Быт 34:13 15 2. Дети одного отца: Быт 20:12; Быт 37:2,4,8 3. Любой родственник члены одного племени: 2Цар 19:11,12 члены Израильского народа: Втор 1:16; Втор 18:15; Ис 66:20; Ос 2:1; Рим … Библия: Тематический словарь
Три сестры (фильм, 1994) — У этого термина существуют и другие значения, см. Три сестры (значения). Три сестры Жанр драма Режиссёр Сергей Соловьёв Автор сценария Сергей С … Википедия
Отцы и дети — У этого термина существуют и другие значения, см. Отцы и дети (значения). Отцы и дети Отцы и Дѣти … Википедия
Постель для брата и сестры — Постель для брата и сестры, 1782 Постель для брата и сестры, 1782 Syskonbädd 1782 Жанр … Википедия